Un homenaje a Maradona analiza sus frases más famosas
Un homenaje a Maradona analiza sus frases más famosas

Un homenaje a Maradona analiza sus frases más famosas

En “Las verdades del 10”, un grupo de intelectuales muestra la agudeza y el ingenio lingüístico del astro del fútbol. El ciclo, realizado por el Museo del Libro y de la Lengua y la Universidad Nacional de General Sarmiento, se puede ver por Youtube y Facebook live.
Otros artículos que te pueden interesar
La casa donde nació Maradona fue declarada “lugar histórico”
El decreto presidencial se fundamenta en la enorme influencia que el ídolo del fútbol tuvo en la cultura popular argentina.

Tras la muerte de Diego Armando Maradona se realizaron incontables homenajes en su memoria, que se sumaron a los tantos que ya se le habían hecho en vida. Sin embargo, ahora se estrenó uno nuevo pero, inédito e inusual, centrado en la agudeza de su ingenio para construir frases memorables.

El Museo de Libro de y de la Lengua y la Universidad Nacional de General Sarmiento (UNGS) realizaron Las verdades del 10, una serie audiovisual en la que un grupo de intelectuales, investigadores y artistas analiza la destreza lingüística del futbolista. Las 12 entregas del ciclo pueden verse en el Facebook live de UniTV y en el canal de YouTube del Museo del libro y de la lengua, con estrenos los viernes y los domingos a las 20.

Desde la UNGS adelantan que probablemente haya una segunda parte, ya que están recibiendo solicitudes para participar de otros intelectuales, investigadores y artistas.

El 22 de agosto de 1993, el entonces embajador estadounidense en Argentina, James Cheek, pasaba unos días como invitado en una estancia en Córdoba. Había ido acompañado por su familia y la mascota del hijo de 11 años: la tortuga Spike que, en algún momento de la estadía, se perdió. Por las “relaciones carnales” que mantenían ambos países en los años noventa, Cheek era un personaje preponderante del escenario local. Sin embargo se había convertido en una celebridad no precisamente por su cargo público, sino por aparecer en las revistas de la farándula rodeado de sus amigos del mundo del espectáculo o por ir a programas de la televisión a explayarse sobre su fanatismo por el club de fútbol San Lorenzo de Almagro. Para encontrar a la tortuga, el embajador puso a trabajar a agentes de la CIA y del FBI. Como si fuera poco, también participó la SIDE, la agencia de inteligencia argentina de ese momento. Finalmente, Spike fue encontrada dos semanas después por los peones del campo, aunque el titular de la SIDE se había querido agenciar el logro para su organismo.

“Se le escapó la tortuga”, resumió Diego Armando Maradona, creador de esta y tantas otras frases inolvidables, como “le toma la leche al gato”, “la pelota no se mancha”, “nací en un barrio privado; privado de agua, de luz, de teléfono” o “fuma bajo el agua”.

“Si Maradona hubiera dicho: ‘se les perdió la tortuga’, era gracioso; pero al decir: ‘se le escapó la tortuga ’, está poniendo en un lugar mucho más humillante a aquel sujeto a quien le pasó”, analiza María Moreno, directora del Museo del Libro y de la Lengua, en uno de los capítulos de Las verdades del 10.

Diego Armando Maradona murió el 25 de noviembre de 2020. Lo lloró un país; lo despidió el mundo. Acaso el mejor jugador de fútbol de todos los tiempos. Destreza deportiva e inteligencia con las palabras para expresar lo que pensaba en frases con doble sentido, con humor, con ironía y profundidad.

Ese mismo día, María Moreno y María Pía López, en ese entonces secretaria de Cultura y Medios de la UNGS, hablaron y compartieron pensamientos e impresiones sobre la lucidez y genialidad que tenían muchas de las frases del deportista argentino. La charla se convirtió en texto: “Hoy despedimos a Maradona y circulan algunas de sus frases, acuñadas en el potrero de la lengua, por un jugador astuto y memorable también en ese plano (...). Desde ‘fuma bajo el agua’ hasta ‘se le escapó la tortuga’ son expresiones de una honda precisión, califican conductas y actitudes vitales. Afirmar que alguien es ‘capaz de meterle un supositorio a una liebre’ o de ‘tomarle la leche al gato’ es construir en una pincelada un retrato, en un gesto a un personaje”. Ese texto, a cuatro manos, se transformó después en la serie de micros sobre "El Diego".

Luego ellas, junto a Roberto Jacoby, Horacio González, Diego Tatián, Rita Cortese, Mara Glozman, Alejandro Modarelli, Sofía de Mauro, Luis García y Gabriela Reznik, analizaron y contextualizaron la historia de cada una de esas frases.


Alejandro Montalbán, director de Medios Audiovisuales de la Universidad Nacional de General Sarmiento.

“La serie se propone homenajear a Maradona y poner de manifiesto que fue mucho más que un ídolo del deporte, que sus habilidades e inteligencia iban mucho más allá́ de lo que era capaz de hacer en una cancha de fútbol, que fue capaz de crear, ya no con las gambetas sino con las palabras, nuevas frases y modos de la lengua”, contó el director de Medios Audiovisuales de la UNGS, Alejandro Montalbán, y agregó:

“En su modo de enunciar está el barrio, el modo en que se habla en esos lugares. Su exquisita forma de producir el doble sentido, el humor inesperado, el chiste; ese lugar de enunciación lo convierte en un renovador del habla popular. Queremos recordar a Maradona también como creador de nuevas figuras inolvidables, astutas, risueñas, rebeldes, de las tonalidades plebeyas y populares de nuestra lengua”.

Con respecto a la realización del ciclo, Montalbán explicó que la investigación previa y el archivo de frases de Maradona estuvo a cargo del Museo del Libro y de la Lengua, en tanto que UniTV –el canal de la UNGS– se ocupó́ principalmente de la producción audiovisual de los microprogramas. Ambas instituciones fueron las encargadas de convocar a los especialistas proponiéndoles elegir una de las frases del corpus maradoniano para analizar.

“Hay cientos de frases ingeniosas de Maradona, que no parecen provenir de una meditación o preparación previa, sino surgir de una repentización, de una velocidad mental como la que demostraba poseer en el campo de juego. Muchas de ellas ya se han incorporado al habla popular y con el tiempo iremos olvidando de dónde salieron. Probablemente nuestros nietos las pronuncien sin tener conciencia de su autoría. El lugar de Maradona en cuanto a nuestra lengua es el de un ingenioso renovador del habla popular, capaz de formular en un par de trazos figuras humorísticas exquisitas y también, social y psicológicamente, profundas”, detalló Montalbán.